: , , , , , , , , ו
תיאטרון
במאי: אילן רונן
בהשתתפות: Doron Tavory, Murad Hassan, Menashe Noy, Rassan Ashkar, in the role of the boy – Adi Bar

העלאה מחודשת של ההצגה המיתולוגית בבימוי של אילן רונן
הבמאי אילן רונן וארבעה שחקנים מצוינים עושים כבוד לטקסט של סמואל בקט – וביחד יוצרים הצגה חזקה ומדויקת על העצבות הבלתי נסבלת של הקיום האנוש, עם חיבור לסכסוך הישראלי-פלשתיני.
שחקנים: מורד חסן, רסאן אשקר, מנשה נוי, דורון תבורי, עדי בר.
"…הפקה מרגשת ומרתקת של תיאטרון יפו… אגרוף אומנותי לבטן של הצופים של ימינו… משחקם של רסאן אשקר כאסטרגון ומוראד חסן כולדימיר משעשע, מצוין ואמין… משחקו של מנשה נוי כפוצו מגיע לשיא איכותו… דורון תבורי נפלא בכניעותו, מדהים במונולוג שהוא נושא ושובר לב בסיום… ומי שאינו יודע מה זה ״מחכים לגודו״ ילך ויבוא ליפו, ויקבל מחזה גאוני בהצגה נפלאה שבה יפו מציבה מראה אמנותית לחיפה המתעוררת מדו קיום ארוך". צבי גורן "הבמה".
"…הבמאי אילן רונן וארבעה שחקנים מצוינים עושים כבוד לטקסט של סמואל בקט – וביחד יוצרים הצגה חזקה ומדויקת על העצבות הבלתי נסבלת של הקיום האנושי… מדהים כמה מחזה האבסורד הזה רלוונטי גם בימינו…. מחמאות לשחקנים מוראד חסן, רסאן אשקר, מנשה נוי ובעיקר לדורון תבורי הנפלא, שמגלם דמות נדירה שלא רואים כמוה בתיאטרון. כולם פועלים בהרמוניה…. המפגש בין הדמויות יוצר סצנות טראגיות-קומיות, שנעות בין מציאות לדמיון – והופכות את "מחכים לגודו" לאחת ההצגות האיכותיות והטובות ביותר שראיתי השנה…אל תחכו…לכו לראות את "מחכים לגודו". ירמי עמיר, רשת ב'.
"כאשר קלאסיקות נעשות כמו שצריך קשה מאד להתחרות בהן. אילן רונן חוזר להפקה הדו-לשונית, עברית וערבית, של "מחכים לגודו" שביים בתיאטרון חיפה בשנות ה – 80. שני שחקנים ערבים, מוראד חסן ורסאן אשקר, ושני שחקנים יהודים, מנשה נוי ודורון תבורי, ששיחק גם בהפקה המקורית, משתתפים בגרסה העדכנית. המשחק מצוין, המעבר בין השפות נמנע מטרחנות והעיבוד מבליט גם את ההומור שבמחזה של בקט וגם את הטרגדיה והקושי שבו".
מיה אשרי, "הארץ".
משך ההצגה: כ 100 דקות